วิธีการพูดสวัสดีในภาษาเกาหลีขั้นพื้นฐาน

เมื่อเดินทางไปต่างประเทศก็มักจะเป็นประโยชน์ในการเรียนรู้คำทักทายและวลีทั่วไปเพื่อช่วยให้คุณเดินทางไปทั่วประเทศใหม่ ในเกาหลีการทักทายเป็นวิธีที่ดีในการแสดงความเคารพและความสนใจในวัฒนธรรมท้องถิ่น

คนที่ทักทายในภาษาของตัวเองเป็นวิธีที่แน่ใจว่าจะได้รอยยิ้มและทำลายน้ำแข็ง ไม่ต้องกังวลชาวเกาหลีมักจะเปลี่ยนเป็นภาษาอังกฤษเพื่อฝึกฝนและพูดคุยต่อ ๆ ไป แต่เป็นทักษะที่จำเป็นและมีความเคารพในการเรียนรู้ก่อนการเดินทางครั้งต่อไปที่เกาหลีใต้

การสะกดคำสำหรับการถอดเสียงภาษาอังกฤษจาก อังกูลตัวอักษรเกาหลีต่างกัน แทนที่จะเน้นการเรียนรู้การออกเสียงที่ถูกต้องสำหรับคำทักทายแต่ละคำ จากสบาย ๆanyong haseyoไปอย่างเป็นทางการanyong hashimnikka คำทักทายเหล่านี้จะแนะนำคุณให้เกาหลีใต้ในรูปแบบการเมืองที่เป็นไปได้

ความเป็นมาของคำทักทายในภาษาเกาหลี

เช่นเดียวกับการทักทายในหลาย ๆ ภาษาในเอเชียคุณแสดงความเคารพและรับทราบอายุหรือสถานะของบุคคลโดยใช้คำทักทายที่แตกต่างกัน ระบบนี้แสดงความเคารพโดยการใช้ชื่อเรียกว่า honorifics และชาวเกาหลีมีลำดับชั้นที่ซับซ้อนมากขึ้นของ honorifics โชคดีที่มีวิธีเริ่มต้นง่ายๆในการทักทายว่าจะไม่ถูกเข้าใจผิดว่าหยาบคาย

ไม่เหมือนในภาษามลายูและภาษาอินโดนีเซียคำทักทายพื้นฐานในเกาหลีไม่ขึ้นอยู่กับเวลาของวัน (เช่น "ช่วงบ่ายที่ดี") เพื่อให้คุณสามารถใช้คำทักทายเดียวกันได้ไม่ว่าเวลาจะเป็นเช่นไร นอกจากนี้การถามว่ามีใครบางคนกำลังทำอะไรคำถามการติดตามโดยทั่วไปในประเทศตะวันตกเป็นส่วนหนึ่งของคำทักทายในภาษาเกาหลีเป็นครั้งแรก

คำทักทายคำนึงว่าคุณรู้จักใครดีเพียงใด การแสดงความเคารพที่ถูกต้องสำหรับอายุและสถานะเป็นสิ่งสำคัญของ "ใบหน้า" ในวัฒนธรรมเกาหลี

ทักทายสามวัฒนธรรมเกาหลีแบบดั้งเดิม

คำทักทายในภาษาเกาหลีเบื้องต้นคือanyong haseyoซึ่งออกเสียงว่า ahn-yo ha-say-yoh แม้ว่าจะไม่ใช่คำทักทายอย่างเป็นทางการ แต่ anyong haseyo ก็แพร่หลายและยังสุภาพพอสำหรับสถานการณ์ส่วนใหญ่เมื่อมีปฏิสัมพันธ์กับคนที่คุณรู้จักโดยไม่คำนึงถึงอายุ คำแปลที่หยาบคายของ anyong ผู้ริเริ่มในการทักทายในภาษาเกาหลีคือ "ฉันหวังว่าคุณจะเก่ง" หรือ "โปรดเป็นอย่างดีด้วย"

หากต้องการแสดงความเคารพต่อคนที่มีอายุมากกว่าหรือมีสถานะสูงขึ้นให้ใช้ anyong hashimnikka เป็นคำทักทายอย่างเป็นทางการ ahn-yo hash-im-nee-kah คำแถลงนี้เป็นคำสงวนไว้สำหรับผู้มีเกียรติและมีการใช้เป็นประจำกับสมาชิกในครอบครัวที่คุณไม่เคยเห็นมานาน

ในที่สุดดีสบาย ๆanyongมักจะเสนอในหมู่เพื่อนและคนในวัยเดียวกันที่รู้จักกัน ในฐานะที่เป็นคำทักทายที่เป็นทางการที่สุดในเกาหลีอาจมีการเปรียบเทียบคำว่า "hey" หรือ "what is up" เป็นภาษาอังกฤษ คุณควรหลีกเลี่ยงการใช้ตัวเองด้วยตนเองเมื่อทักทายคนแปลกหน้าหรือบุคคลที่มีสถานะสูงเช่นครูและเจ้าหน้าที่

สวัสดีตอนเช้าและตอบรับโทรศัพท์

แม้ว่าบางรูปแบบของ anyong เป็นวิธีที่สำคัญในการทักทายชาวเกาหลีคนแปลกหน้า แต่ก็มีอีกหลายวิธีที่ชาวเกาหลีจะได้แลกเปลี่ยนคำทักทายเช่น "เช้าวันดี" และเมื่อรับโทรศัพท์

แม้ว่าคำทักทายพื้นฐานจะทำงานได้โดยไม่คำนึงถึงช่วงเวลาของวัน แต่คุณก็สามารถใช้งานได้jounAchimกับเพื่อนสนิทในตอนเช้า ออกเสียงว่า joh-oon ah-chim ในภาษาเกาหลีว่า "good morning" ไม่ใช่เรื่องธรรมดา คนส่วนใหญ่ก็เริ่มพูดanyongหรือanyong haseyo.

ดังนั้นตั้งแต่รู้วิธีการทักทายในเกาหลีอย่างมากขึ้นอยู่กับการแสดงความเคารพที่ถูกต้องคุณรู้อายุหรือยืนของใครบางคนทางโทรศัพท์ได้อย่างไร? คำทักทายพิเศษที่ใช้เฉพาะเมื่อตอบรับโทรศัพท์มีประโยชน์:yoboseyo.ออกเสียงว่า yeob-boh-say-oh, yoboseyo สุภาพพอที่จะใช้เป็นคำทักทายเมื่อตอบโทรศัพท์ แต่ก็ไม่เคยใช้เมื่อพูดสวัสดีกับคนในคน

บทความถัดไป